Friday, 1 April 2011

குழந்தை பெற்றுக் கொள்ள அமெரிக்கா செல்லும் சீன பெண்கள்

ான் கேப்ரியல் : சீனாவைச் சேர்ந்த கர்ப்பிணிகள், சுற்றுலா விசா மூலம் அமெரிக்காவுக்கு சென்று குழந்தை பெற்றுக் கொண்டு நாடு திரும்பி விடுவதாக புகார் எழுந்துள்ளது. இதையடுத்து, இதற்கு உடந்தையாக இருந்த குடியிருப்பு பகுதி சீல் வைக்கப்பட்டுள்ளது. அமெரிக்க குடியுரிமை பெற விரும்புவோர் இதுபோன்ற செயலில் ஈடுபடுவதாக விசாரணையில் தெரிய வந்துள்ளது.

அமெரிக்காவின் கலிபோர்னியா மாநிலம் சான் கேப்ரியல் நகரம் வெளிநாட்டினருக்கான பிரசவ மையமாக விளங்குகிறது. குறிப்பாக மெக்சிகோ, தென்கொரியா, சீனாவைச் சேர்ந்த கர்ப்பிணிகள் பலர் இங்கு வந்து குழந்தை பெற்றுச் செல்வதாக புகார் எழுந்துள்ளது. இவர்களுக்கான போக்குவரத்து மற்றும் தங்கும் ஏற்பாடுகளை அதற்கென உள்ள சுற்றுலா நிறுவனங்கள் செய்து தருவதாகவும், கேப்ரியல் நகரில் குறுகலாக உள்ள பல தெருக்களில் உள்ள வீடுகளில் இவர்கள் தங்க வைக்கப்படுவதாகவும் கூறப்படுகிறது.

சொகுசு வசதியுடன் கூடிய அடுக்குமாடிக் குடியிருப்புகளும் வெளிநாட்டு கர்ப்பிணிகள் தங்குவதற்கு ஏற்பாடு செய்து தருவதாகவும் தெரிய வந்துள்ளது. இதுமட்டும் அல்லாமல், நியூயார்க் நகரில் உள்ள துருக்கியைச் சேர்ந்த மர்மரா என்ற ஓட்டல், மாதக் கணக்கில் குழந்தையுடன் தங்கிக் கொள்ள அனுமதிக்கப்படுவதாகவும் கூறப்படுகிறது.
இதையறிந்த அமெரிக்க போலீஸ் அதிகாரிகள், அப்பகுதியில் தேடுதல் வேட்டை நடத்தினர். அப்போது, குடியிருப்புகளில் கர்ப்பிணிகளும், பச்சிளங்குழந்தைகளுடன் தாய்மார்களும் தங்கி இருந்தது கண்டுபிடிக்கப்பட்டது. இதையடுத்து, அந்த குடியிருப்புகளை சீல் வைத்ததுடன், அங்கிருந்தவர்களை அருகில் உள்ள விடுதிக்கு அனுப்பி வைத்தனர்.

ÔÔவெளிநாட்டு கர்ப்பிணிகளும், குழந்தையை பெற்றெடுத்த பெண்களும் சுற்றுலா விசாவில் தங்கி இருப்பது கண்டுபிடிக்கப்பட்டது. சில மாதங்கள் தங்கியிருக்கும் இவர்கள், குழந்தையை பெற்றெடுத்துக் கொண்டு நாடு திரும்பி விடுவது விசாரணையில் தெரியவந்துள்ளது. தங்கள் குழந்தைகளுக்கு அமெரிக்க குடியுரிமை பெறுவதற்காக இதுபோன்ற செயலில் ஈடுபடுவதாக அவர்கள் தெரிவித்தனர்ÕÕ என காவல் துறை ஆய்வாளர் கிளேடன் ஆண்டர்சன் தெரிவித்தார்.

வெளிநாட்டினர் உட்பட அமெரிக்காவில் பிறக்கும் அனைத்து குழந்தைகளுக்கும் அமெரிக்க குடியுரிமை வழங்க அந்நாட்டு அரசியல் சட்டத்தின் 14வது திருத்தம் வகை செய்கிறது.
இதன் அடிப்படையில், அமெரிக்க குடியுரிமை பெற்றவர்கள், குழந்தைக்கு 21 வயது பூர்த்தியாகும்போது, பெற்றோரும் குடியுரிமை கோரி விண்ணப்பிக்கலாம்.

இந்த சட்ட திருத்தத்தை பெரும்பாலான வெளிநாட்டினர் தவறாக பயன்படுத்துவதாகவும், இதை வாபஸ் பெற வேண்டும் எனவும் கடந்த ஆண்டு கோரிக்கை எழுந்தது.
இந்நிலையில், இதை உறுதிப்படுத்துவதாக இந்த சம்பவம் உள்ளது. இதுபோன்ற செயல் எவ்வளவு காலமாக நடைபெறுகிறது என்பது குறித்து விசாரணை நடைபெற்று வருகிறது.

Thursday, 31 March 2011

Gujarat bans book on Gandhi, Modi calls it perverse

A controversial book on Mahatma Gandhi was banned in his native state of Gujarat on Wednesday, with Chief Minister Narendra Modi saying its contents were perverse and defamed the icon of non-violence.

A resolution to ban it was moved in the assembly by Modi and was passed unanimously. The book, 'Great Soul: Mahatma Gandhi and His Struggle With India', by Pulitzer-winning journalist Joseph Lelyveld, created a controversy after reviewers said it suggested that the Mahatma was a bisexual.

While Lelyveld has reportedly denied ever writing that Gandhi was a bisexual, Modi said he has displayed a perverted mentality in writing the book and hurt the sentiments of the masses.

"This publication defames the Mahatma and there is rising anger not only in Gujarat but in the entire country. The perversion shown in the writings not only deserves to be condemned in the strongest possible terms but cannot be tolerated. I know that the members of this august house share my feelings," he added.
Related Articles
Gandhi 'gay lover' fury


The chief minister said, "I would like to inform the house that the Gujarat government has decided to ban the publication, printing or distribution of the book in the state with immediate effect."

Modi said that Mahatma Gandhi was not only a very revered figure in India but his entire life was devoted to the welfare of mankind.

"The writer has indulged in the most reprehensible act by hurting the sentiments of millions of people and must, therefore, tender a public apology."

"Not only this but this assembly also appeals to the government of India to ban the book with immediate effect in the country."

Congress leader and Leader of Opposition Shaktisinh Gohil said not only should the book be banned but the government of India should also initiate action against the writer.

The resolution was passed unanimously.

CIA agents operating covertly in Libya

The CIA has deployed covert operatives into Libya to gather intelligence for military airstrikes and initiate contacts with rebels seeking to oust leader Muammar Gaddafi, The New York Times reported.

Citing unnamed US officials, the newspaper has reported online that small groups of CIA agents have been in Libya for several weeks seeking to blunt the effectiveness of Gaddafi's military. The US and its allies have been trying to learn more about the rebels and their plans for Libya.

The White House said shortly after the report first emerged that it would not comment on intelligence matters and that no decisions have been made on whether to arm the rebels.

US President Barack Obama has said that US ground troops would not be involved in the ongoing military campaign by the international coalition to protect civilians and enforce a no-fly zone under a UN mandate. Obama has called on Gaddafi to step down and end his 41-year rule.

The New York Times reported that British intelligence officers are also deployed inside Libya to direct airstrikes.

The reports come as the US and other countries in NATO debate whether to arm the rebels, who have suffered a series of setbacks in recent days under attacks from Gaddafi's better-equipped forces.

Obama said he has not ruled out providing weapons to the rebels.

"We're not ruling it out or ruling it in," spokesman Jay Carney said in a statement.

"We're assessing and reviewing options for all types of assistance that we could provide to the Libyan people, and have consulted directly with the opposition and our international partners about these matters."

NATO formally took command of the international intervention Wednesday. The US initially led the air campaign, which began March 19 after weeks of upheaval in Libya prompted international concerns that the regime would brutally crush the rebels.

Jaffna varsity students for Tamil culture

The Jaffna University Students’ Union is to launch a campaign to prevent the erosion of Tamil culture due to outside influences appearing in the wake of the end of the 30-year war, and the opening up road links between the hitherto isolated northern peninsula and the rest of Sri Lanka.

Details of the campaign were announced at a seminar on emerging trends in Jaffna’s culture held at the Kailasapathy Hall in Jaffna on Thursday.

VULGAR TAMIL FILMS: Briefing Express on the move, Union secretary Rangan said the baneful influence of the indecent and vulgar dialogues in films imported from Tamil Nadu was a matter of grave concern.

“The Tamil spoken in Jaffna is known for politeness and decency, but there is a danger of this changing with increasing exposure to Tamil films of the wrong kind,” he said.

According to the union, couples are misusing cinema halls and hotel rooms, and has called upon owners of these establishments to curb such tendencies.

Rangan said the relationship between the sexes, which was traditionally marked by segregation and mutual reserve in Jaffna, was changing for the worse. He attributed this to the influx and influence of the less conservative people from South Sri Lanka who had been pouring into the peninsula in large numbers after the end of the war in May 2009.

The union has said that it frowns on Hindu temples holding entertainment shows. Henceforth, temple authorities must organise only plays and lectures portraying the glories of Tamil culture and the achievements of the Tamil people.

Sherine Xavier of the Home for Human Rights said the fears of the Jaffna Tamils stemmed from the sudden influx of merchants and tourists from the Sinhalese community, who were culturally different.

Xavier pointed out that earlier, the LTTE had enforced, albeit unofficially and illegally, some kind of social order, and what it considered to be Tamil culture, but after the decimation of this group, no satisfactory substitute had been put in place. “The Lankan military is now charged with this responsibility, but the maintenance of law and order and culture are not the military’s job, but those of the police and the civil administration.” “Recently, some militarymen were themselves involved in the murder of a temple priest,” she pointed out.